msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-05 13:15+0330\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-05 14:24+0330\n" "Last-Translator: saeed \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;__;__e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Language: Persian\n" "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../admin-side.php:16 #: ../ssquiz.php:28 msgid "Quiz's Users" msgstr "کاربران آزمون" #: ../admin-side.php:20 msgid "Clear this list" msgstr "این لیست را پاک کن" #: ../admin-side.php:25 #: ../client-side.php:83 msgid "Name" msgstr "نام" #: ../admin-side.php:26 #: ../client-side.php:88 msgid "E-Mail" msgstr "رایانامه (ایمیل)" #: ../admin-side.php:27 #: ../admin-side.php:192 msgid "Quiz" msgstr "آزمون" #: ../admin-side.php:28 msgid "Answered" msgstr "پاسخ" #: ../admin-side.php:29 msgid "Correct" msgstr "صحیح" #: ../admin-side.php:30 msgid "Time" msgstr "زمان" #: ../admin-side.php:77 msgid "ERROR:You should write answer" msgstr "خطا : شما باید پاسخ را بنویسید" #: ../admin-side.php:81 msgid "ERROR:You should write question" msgstr "خطا : شما باید پرسش را بنویسید" #: ../admin-side.php:85 msgid "No Quiz selected" msgstr "آزمونی انتخاب نشده است" #: ../admin-side.php:94 msgid "Error while replacing" msgstr "خطا در حال جایگزینی" #: ../admin-side.php:122 msgid "ERROR:You should write title" msgstr "خطا : شما باید عنوان را بنویسید" #: ../admin-side.php:126 msgid "ERROR:You should write description" msgstr "خطا : شما باید توضیحاتی را درج کنید." #: ../admin-side.php:136 msgid "SSQuiz Manager" msgstr "مدیریت آزمون ها" #: ../admin-side.php:136 #: ../admin-side.php:150 #: ../ssquiz.php:63 msgid "Add Quiz" msgstr "افزودن آزمون" #: ../admin-side.php:141 msgid "New Quiz's title" msgstr "عنوان جدید آزمون" #: ../admin-side.php:145 msgid "New Quiz's description" msgstr "توضیحات جدید آزمون" #: ../admin-side.php:156 msgid "View Quiz" msgstr "نمایش آزمون" #: ../admin-side.php:158 msgid "All" msgstr "همه" #: ../admin-side.php:193 msgid "Number" msgstr "تعداد" #: ../admin-side.php:194 #: ../admin-side.php:463 #: ../client-side.php:217 #: ../client-side.php:318 #: ../client-side.php:410 msgid "Question" msgstr "پرسش ها" #: ../admin-side.php:195 msgid "Correct Answer" msgstr "پاسخ صحیح" #: ../admin-side.php:196 msgid "Answers" msgstr "پاسخ" #: ../admin-side.php:218 #: ../admin-side.php:220 msgid "Total questions" msgstr "تعداد پرسش ها" #: ../admin-side.php:218 #: ../admin-side.php:220 #: ../admin-side.php:250 msgid "delete" msgstr "حذف" #: ../admin-side.php:218 #: ../admin-side.php:220 #: ../admin-side.php:249 #: ../ssquiz.php:61 msgid "edit" msgstr "ویرایش" #: ../admin-side.php:218 #: ../admin-side.php:220 #: ../admin-side.php:560 #: ../admin-side.php:575 #: ../ssquiz.php:59 msgid "add question" msgstr "افزودن پرسش" #: ../admin-side.php:303 #: ../ssquiz.php:29 msgid "Quiz Templates" msgstr "الگوهای آزمون" #: ../admin-side.php:305 msgid "Welcome Screen" msgstr "صفحه خوش آمدگویی" #: ../admin-side.php:312 #: ../admin-side.php:330 #: ../admin-side.php:351 #: ../admin-side.php:377 msgid "Title of the quiz" msgstr "عنوان آزمون" #: ../admin-side.php:313 #: ../admin-side.php:331 #: ../admin-side.php:352 #: ../admin-side.php:378 msgid "Description of the quiz" msgstr "توضیحات آزمون" #: ../admin-side.php:314 msgid "Total number of questions" msgstr "تعداد پرسش ها" #: ../admin-side.php:317 #: ../admin-side.php:337 #: ../admin-side.php:384 msgid "Submit" msgstr "ثبت" #: ../admin-side.php:322 msgid "Result Screen" msgstr "صفحه نتایج" #: ../admin-side.php:328 #: ../admin-side.php:375 msgid "User's name" msgstr "نام کربران" #: ../admin-side.php:329 msgid "Quiz's ID" msgstr " آزمون ID" #: ../admin-side.php:332 msgid "Number of answered questions" msgstr "تعداد پرسش های پاسخ داده شده" #: ../admin-side.php:333 #: ../admin-side.php:354 #: ../admin-side.php:380 msgid "Number of correct answers" msgstr "تعداد پاسخ های صحیح" #: ../admin-side.php:334 #: ../admin-side.php:355 #: ../admin-side.php:381 msgid "Percent of correct answered over total questions" msgstr "درصد مجموع پاسخ های درست" #: ../admin-side.php:342 msgid "Email Template to user" msgstr "الگوی ایمیل ارسالی به کاربران" #: ../admin-side.php:343 #: ../admin-side.php:365 msgid "Subject" msgstr "موضوع" #: ../admin-side.php:348 msgid "User will receive email?" msgstr "کاربر رایانامه (ایمیل) دریافت کند؟" #: ../admin-side.php:353 #: ../admin-side.php:379 msgid "Number of answered" msgstr "تعداد پاسخ داده شده ها" #: ../admin-side.php:364 msgid "Teacher's Template" msgstr "الگوی معلم" #: ../admin-side.php:370 msgid "Teacher's email" msgstr "ایمیل معلم" #: ../admin-side.php:372 msgid "Teacher will receive email?" msgstr "معلم رایانامه دریافت کند؟" #: ../admin-side.php:376 msgid "User's email" msgstr "رایانانه کاربر" #: ../admin-side.php:467 #: ../admin-side.php:563 msgid "Insert Media" msgstr "افزودن رسانه" #: ../admin-side.php:480 #: ../admin-side.php:566 msgid "Answer is" msgstr "پاسخ هست" #: ../admin-side.php:482 #: ../admin-side.php:569 msgid "correct" msgstr "صحیح" #: ../admin-side.php:486 #: ../ssquiz.php:46 msgid "Add answer" msgstr "افزودن پاسخ" #: ../admin-side.php:497 msgid "Save" msgstr "ذخیره" #: ../admin-side.php:536 msgid "Quiz's title" msgstr "عنوان آزمون" #: ../admin-side.php:540 msgid "Quiz's description" msgstr "توضیحات آزمون" #: ../admin-side.php:584 msgid "If you have questions, suggestions or want to know about my upcoming projects, visit" msgstr "اگر شما پرسش یا پیشنهادی دارید به سایت من سر بزنید" #: ../client-side.php:10 msgid "Quiz is not selected! Please, read readme.txt" msgstr "آزمون انتخاب نشده است. لطفا فایل README.TEXT را مطالعه کنید" #: ../client-side.php:55 msgid "Time left" msgstr "زمان باقی مانده" #: ../client-side.php:67 msgid "You already took this quiz" msgstr "شما این آزمون را گرفته اید" #: ../client-side.php:95 msgid "Start" msgstr "شروع" #: ../client-side.php:97 msgid "Exit" msgstr "پایان" #: ../client-side.php:221 msgid "Correct answer" msgstr "پاسخ صحیح" #: ../client-side.php:224 msgid "Your answer" msgstr "پاسخ شما" #: ../client-side.php:226 msgid "You didn't answer to this question." msgstr "شما به این پرسش پاسخ ندادید" #: ../client-side.php:229 msgid "You were right!" msgstr "پاسخ شما صحیح است" #: ../client-side.php:249 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #: ../client-side.php:305 #: ../client-side.php:400 msgid "There is no tests in quiz" msgstr "هیچ پرسشی در آزمون نیست" #: ../client-side.php:349 #: ../client-side.php:405 msgid "Finish" msgstr "پایان" #: ../client-side.php:373 msgid "Next" msgstr "بعدی" #: ../ssquiz.php:47 msgid "You must write at least one answer!" msgstr "شما باید حداقل یک پاسخ بنویسید!" #: ../ssquiz.php:48 msgid "You must choose correct answer!" msgstr "شما باید پاسخ صحیح را انتخاب کنید!" #: ../ssquiz.php:49 msgid "Question too short!" msgstr "پرسش بسیار کوتاه است!" #: ../ssquiz.php:50 msgid "You must write title!" msgstr "شما باید عنوان را بنویسید!" #: ../ssquiz.php:51 msgid "You must write description!" msgstr "شما باید توضیحات را بنویسید!" #: ../ssquiz.php:52 msgid "Error" msgstr "اخطار" #: ../ssquiz.php:53 msgid "Saved" msgstr "ذخیره" #: ../ssquiz.php:54 msgid "Please fill the forms" msgstr "لطفا فرم ها را پر کنید" #: ../ssquiz.php:55 msgid "Please input a correct email" msgstr "لطفا رایانامه صحیح وارد نمایید" #: ../ssquiz.php:56 msgid "Select Quiz" msgstr "آزمون را انتخاب کنیذ" #: ../ssquiz.php:57 msgid "Do you really want to delete quiz and all its questions?" msgstr "آیا شما می خواهید آزمون را با تمام پرسش ها پاک کنید؟" #: ../ssquiz.php:58 msgid "Do you really want to delete all users from SSQuiz's database" msgstr "آیا شما می خواهید تمام کاربران را از پایگاه داده پاک کنید؟" #: ../ssquiz.php:60 msgid "cancel" msgstr "لغو" #: ../ssquiz.php:62 msgid "loading" msgstr "بارگزاری" #: ../ssquiz.php:64 msgid "Another answer is" msgstr "پاسخ دیگر"